But the analogy isn’t entirely off base.
|
Però l’analogia no és del tot fora de lloc.
|
Font: AINA
|
Is this true or am I totally off base?
|
És cert això o estic totalment equivocat?
|
Font: AINA
|
I’m not an expert, so I may be off-base.
|
No soc un expert, així que puc estar equivocat.
|
Font: AINA
|
With all due respect, I think it’s a completely off-base question.
|
Amb tot el respecte, crec que és una pregunta totalment fora de lloc.
|
Font: AINA
|
For Mothers of Difficult Daughters: How to Enrich and Repair: These authors are way off base.
|
Per a mares de filles difícils: Com enriquir i reparar: Aquestes autores estan molt equivocades.
|
Font: AINA
|
’Damage to transportation, communication systems, and other critical infrastructure could impact our families both on and off base.
|
Els danys en el transport, els sistemes de comunicació i altres infraestructures crítiques podrien afectar les nostres famílies tant dins com fora de la base.
|
Font: AINA
|
I don’t know what you mean by ’technical level,’ so this may be an off-base answer, but ...
|
No sé què voleu dir amb el ""nivell tècnic"", de manera que pot ser una resposta fora de fons, però ...
|
Font: AINA
|
I’d almost call it the perfect dating app, except that their preferred matches are always totally off base.
|
Gairebé ho anomenaria l’aplicació de cites perfecta, excepte que les seves coincidències preferides sempre estan totalment fora de lloc.
|
Font: AINA
|
It is better to comply than to be scared that the Treasury is going to catch you off base.
|
És millor complir que estar amb l’ensurt que Hisenda t’agafarà fora de base.
|
Font: AINA
|
They’ve been seen at all times of day, in a variety of places and have come from off base.
|
S’han vist a tota hora del dia, en una varietat de llocs i han vingut de fora de la base.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|